SENTIRE

SENTIRE
v

sentire l'acquolina in (или alla) bocca

см. -B865

sentirsi qc (или qd) addosso

см. -A292

sentir (si) a suo agio

см. -A354

sentire alto di sé

см. -A533

sentire l'altra campana

см. -C334

sentirsi nella sua beva

см. -B632

sentirsi la bocca cattiva

см. -B920

sentire i brividi nelle ossa

см. -O707

sentire buon grado a qd

см. -G928

sentire la calcina

см. -C116

sentire cantare la gallina nera

см. -G76

sentirsi a (или in) casa propria

см. -C1179

sentire cascarsi l'asino

см. -A1219

sentirsi in caso

см. -C1236

sentirsi in causa

см. -C1318

sentire cedere il terreno sotto i piedi

см. -T450 b)

sentirsi la corda al collo

см. -C2640

sentirsi in credito con qc

см. -C3027

sentir crescere l'erba (sotto i piedi)

см. -E110

sentirsi cuocere il fegato

см. -F393

sentirsi il cuore di (+inf.)

см. -C3281

sentire il cuore di ghiaccio

см. -G389

sentirsi il cuore leggero

см. -C3282

sentirsi il cuore vuoto

см. -C3283

sentirsi a disagio

см. -D584

sentire di dove il vento spira

см. -V254

sentire le due campane

см. -C335

non sentire duol di denti

см. -D195

sentirsi in famiglia

см. -F133

sentire al fiato

см. -F598

sentirsi fischiare gli orecchi

см. -O573

sentirsi freddo nella schiena

см. -F1277

non sentir (si) le gambe

см. -G143

sentirsi le gambe stronche

см. -G178

sentire il ghiaccio nelle vene

см. -G389

sentirsela giù per le reni

см. -R232

sentire gola di qc

см. -G850

sentire grado (e grazia) a qd

см. -G928

sentirne di grosse

см. -G1109

sentire le lacrime dietro gli occhi

см. -L67

sentirsi male

см. -M277

sentirsi male in gambe

см. -G179

sentirsi mancare la terra sotto i piedi

см. -T428

sentire mancare il terreno sotto i piedi

см. -T450 b)

sentire nascere l'erba (sotto i piedi)

см. -E110

sentire nascere la gramigna

см. -G934

sentire a naso

см. -N63

sentire odore di bruciato

см. -O264

sentire l'odore di stoccafisso

см. -O265

sent.'re odore di zolfo

см. -O266

sentirsi le ossa rotte

см. -O690

sentirsi in paradiso

см. -P394

non sentire più né caldo né gelo

см. -C165

non sentir (si) p!u le gambe

см. -G143

non sentire più i piedi

см. -P1697

sentirsi più spoglio di un verme

см. -S1494

sentire puzzo di bruciaticcio

см. -P2567

sentirsi ribollire (или rimescolare) il sangue

см. -S176

sentirsi qc nel sangue

см. -S177

sentire il sangue di ghiaccio

см. -G389

sentire schifo a...

см. -S426

sentire il solletico di qc

см. -S981

sentirsi sossopra

см. -S1201

sentirsi (tanti) spilli nel corpo (или nel petto)

см. -S1418

sentirsi stonato

см. -S1787

sentirsi torcere le budella

см. -B1367

sentire un tuffo al cuore

см. -C3284

sentirsene di tutti I colori

см. -C2179

sentire tutt'e due le campane

см. -C335

sentir (si) venire l'acqua (или l'acquolina) alla (или in) bocca

см. -B865

sentire la voce e non vedere il fante, non si direbbe, questo è un gran gigante?

см. -V859

sentire volare una mosca

см. -M2045

sentirsi vuoto come una canna

см. -V976

andare a sentir cantare i grilli

см. -G1058

vedere un bruscolo (или la festuca) nell'occhio altrui (или degli altri, del prossimo) e non sentire le travi nell'occhio proprio (или nel suo, nei propri)

см. -T891

non volere sentire né puzzo né bruciaticcio

см. -P2568

per amore non si sente dolore

см. -A684

amore non sente fatica

см. -A672

chi delitto non ha, rossor non sente

см. -D86

chi il suo figlio troppo accarezza non ne sentirà allegrezza

см. -F693

chi si sente cuocere (или scottare), tiri a sé i piedi

см. -P1721

chi vuol l'uovo, deve sentir lo schiamazzo della gallina

см. -U196

chi soffre per amor non sente pena

см. -A680

donne senza vedere e vino senza sentire non se ne prende

см. -D811

non se n'è sentito più né puzzo né odore

см. -P2569

è uno stento a sentirlo

см. -S1702

l'elefante non sente il morso della pulce

см. -E45

non si sente uno zitto

см. -Z66

quando senti gli altrui mancamenti, tieni la lingua dentro i denti (или chiudi la lingua fra i denti)

см. -M324

la rivendo come l'ho sentita

см. -C2366

da questo orecchio non ci sente

см. -O594
-S650

ci si sente

mi sento bollire il cervello

см. -C1625

a sentire una campana sola si giudica male

см. -C343

si sente odore di tempesta (или di polvere)

см. -O268

mi sento spaccare il cervello

см. -C1625

la vendo come l'ho sentita

см. -C2366

ventre digiuno non sente nessuno

см. -V290

Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "SENTIRE" в других словарях:

  • sentire — [lat. sentire ] (io sènto, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [ricevere impressioni sensoriali e averne coscienza: s. un rumore, un odore ] ▶◀ avvertire, percepire. b. (fam.) [prendere un assaggio di un cibo o di una bevanda: senti che buono! ; vuoi s. uno di …   Enciclopedia Italiana

  • sentire — index perceive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • sentire — 1sen·tì·re v.tr., v.intr. (io sènto) I. v.tr. FO I 1a. provare percezioni legate agli stimoli sensoriali che derivano dalla sfera fisica strettamente individuale o dall ambiente circostante: sentire caldo, freddo, sete, sonno, sentire i brividi… …   Dizionario italiano

  • sentire — {{hw}}{{sentire}}{{/hw}}A v. tr.  (io sento ) 1 Acquistare conoscenze dal mondo esterno attraverso gli organi dei sensi | Apprendere con l udito: sentire un suono, un rumore; sento dei passi; ho sentito qlcu. suonare; ho sentito suonare; SIN.… …   Enciclopedia di italiano

  • sentire — A v. tr. 1. (con l udito) ascoltare, udire 2. (con il gusto) assaggiare, gustare, assaporare 3. (con l olfatto) avvertire, percepire 4. (al tatto) toccare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Eppure sentire (Un senso di te) — Infobox Single Name = Eppure sentire (Un senso di te) Artist = Elisa from Album = Soundtrack 96 06 Released = 2007 Format = Genre = Pop Label = Sugar Writer = Elisa Producer = Corrado Rustici Last single = Gli ostacoli del cuore (2006) This… …   Wikipedia

  • Rara temporum felicitate, ubi sentire quae velis, et quae sentias — dicere licet. — См. Гласность …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Rara temporum felicitate, ubi sentire quae velis, et quae sentias dicere licet. — См. Под рукой …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Errare malo cum Platone... quam cum istis vera sentire. — См. Тьмы низких истин мне дороже Нас возвышающий обман …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • qui sentit commodum sentire debet et onus — /kway sentat komadam sentayriy debat et ownas/ He who receives the advantage ought also to suffer the burden …   Black's law dictionary

  • qui sentit onus sentire debet et commodum — /kway sentat ownas sentayriy debat et komadam/ He who bears the burden of a thing ought also to experience the advantage arising from it …   Black's law dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»